Era circa le otto del mattino quando tutta la mia famiglia s-a adunat la studio del notaio in centro a Firenze, cu toții plini de așteptări la gândul că o rudă bogată ne lăsase o moștenire uriașă. Pe măsură ce trecea timpul și notaio nu apărea, tensiunea creștea tot mai mult. Fiica cea mare a lui Roberto, Bianca, era atât de entuziasmată nu-și putea opri nervii, întrebându-se dacă va fi inclusă în testament.
Dai, zia, mostra un po di rispetto. Dovresti essere ancora in lutto dopotutto, nostro padre non cè più, a spus Marco cu voce apăsată.
Non chiamarmi zia, per favore, sono ancora giovane! Dimmi per nome, s-a simțit un pic ofensată zia Francesca.
Sembra quasi che trucco e chirurgia ti mantengano giovane, a murmurat Marco, cam iritat.
Într-un final, notaio a apărut, intrând încet în birou și privind toți membrii familiei. Ridică un dosar gros de pe masa masivă din lemn: Siete tutti pronti? Posso leggere il testamento di Roberto? a întrebat el, și toți au dat din cap afirmativ. Cu un surâs misterios, notaio a început să citească testamentul.
Lascio la mia eredità a voi tutti. Ma non tutti la riceverete… Ho deciso di farvi giocare a una vera ‘caccia al tesoro’, proprio come faceva la mia mamma con noi fratelli quando eravamo piccoli. Dovrete cominciare il viaggio dal mio paese d’origine, San Gimignano. La nostra famiglia non aveva molti soldi, dar trăiam fericiți împreună. Come fratello maggiore, ho ereditato uno scrigno da mamma mia e in esso se află ‘i vostri tesori.’ Ma solo il più attento troverà la chiave. È nascosta in casa, greu de găsit vi auguro solo buona fortuna!”
Per câteva minute, liniștea a cuprins biroul. Toți încercau să-și dea seama dacă bătrânul chiar și-a dorit să ne lase cu un joc pe mâini, chiar și după moarte.
A tăcut toată lumea, până când zia Francesca, fiica cea mare, a spus:
Luigi, i ragazzi și io andiamo ora subito in paese! Vuole qualcuno venire con noi a cercare la chiave?
Eu și Marco nu căutăm niciun scrigno sau vreo cheie, a spus Sofia, fata cea mică. Știind cum era tata, nimic nu e așa cum pare aici sigur e alt mister la mijloc, noi nu vrem bani.
Fiica cea mare, împreună cu soțul, copiii și alte rude, au pornit direct spre San Gimignano. Au încercat tot felul de lucruri: s-au urcat în pod și s-au uitat la animalele fermei, au căutat prin fân după indicii, s-au cățărat peste gardurile vechi ale conacului. Localnicii îi urmăreau, mirați, spectacolul. Rochia de firmă a Biancăi s-a transformat într-o cârpă zdrențuită până la finalul aventurii. Până la urmă, au găsit cheia, ascunsă într-un coș vechi de la intrare și au deschis scrinul. Toți au rămas cu respirația tăiată.
În cutie, au găsit doar un bilet și multe caramele artizanale.
Tutti i miei risparmi sono stati donati in beneficenza, e voi avete ricevuto ciò che veramente meritate. Grazie per aver portato gioia tra la gente del mio paese natalie, era scris pe biletul semnat de tata.
Încă o zi în care am învățat că, în viață, adevăratele comori nu sunt cele pe care le bagi în buzunar, ci acelea pe care le dăruiești altora.




